Incontro ex alunni del


Premessa


Esistono nella fantasia del narratore due personaggi, che rappresentano la perenne contraddizione dell’uomo:
“ Il Professore “ alias il bancario, serio attempato, conoscitore di tutto ciò, che serve per vivere una vita tranquilla, evitando, quanto più può gli imprevisti – il suo motto è: -- prevenire, programmare tutto e prima;
“ Sasà “ alias il sognatore, la fantasia, sempre in cerca della verità, che non si arrende mai, perde spesso e continua a sognare una società migliore, più giusta – il suo motto è: -- la speranza è l’ultima a morire.

“ 28 Giugno 2003 “

Prof. : “Ti stavo aspettando, Sasà ! Dimmi, desidero tanto sapere com’è andata? Sono sicuro che ti sarai emozionato, dettagliami, sono curioso di conoscere come ti sei comportato? ”
Sasà : “Pruvessò, faciteme assettà dint’’a Machine, sto’ ‘nu poche stanche, sto’ venenne a pere ‘a vasce Miezucannone! Me l’ere scurdate! Chella è ‘na piezze ‘e sagliuta appesa, abbastanza longa! ”
Prof. : “Ti ho lasciato poche ore fà ed eri tutto eccitato, eri pieno d’energia. Era un po’ di tempo, che non ti ammiravo così pimpante. Mi sembrava che dovevi andare a conquistare Trieste e Trento? ”
Sasà : “ E’ inutile ca sfuttite! Mettite in moto ‘a machina e ve conte tutte chelle ca è succiese, speranne ca nun me scorde niente. Ve voglie descrivere ogni cose. Comme si fosse ‘nu film, comm’ ‘a ‘nu suonne doce, ca po’ scetannete, è diventate rialtà. Tante a vuje nun pozze annasconnere niente. Mi dà sule ‘o tiempe ‘e mettere ‘nu poche ‘e ordene ‘ncapa e ve facce vivere pure a vuje chesta serata, ca pe’ me rimarrà indimenticabbele,
irripetibbele. Jamme per ordine “.

Prof. : “ Sasà! Non fare il pesante! Non hai fatto nessun’opera d’arte! Quello che hai fatto stasera, lo hanno fatto tante generazioni prima di te! “
Sasà : “Pruvessò! Si nun ‘a fernite ‘e sfruculià’, me sto zitte e nun ve diche cchiù niente, accussì ve ‘mparate ‘e fa’ ‘o superuomo! “
Prof. : “ Scusa Sasà! Non Volevo minimamente sottovalutare o denigrare la bellissima serata, che sicuramente hai vissuto. Volevo solo evitare il tuo solito tergiversare e partire da lontano, perché, tu lo sai, sono sbrigativo e mi piace subito entrare in argomento. “
Sasà : “Pruvessò! Allora accumence! “
Prof. : “ Vai! Sono tutt’Orecchi! “
Sasà : “Dunque: doppe ca ve lasciaje a Piazza Miraglia, arò parchiggiaje ‘a machina, e (doppe ca pigliaje ‘a cartellina, c’ere chiena ‘e fotocopie de’ ‘e doje fotografie ‘e 40 anne fà, c’aveveme fatte dinte ‘o curtile da ‘a scola, e ‘nce teneve pure delle schede ‘a fa regnere a chille ca sarriene venute a chiste speciale appuntamente), comme faceve quarant’anne fa, me ‘ncammenaje verse ‘a scola. ‘A sapite l’Istituto Tecnico Commerciale ad indirizzo Mercantile “ A. Diaz ” a Via dei Tribunal!. Mita credere, Pruvessò! ‘O core me sbatteve, nun sapeve si eve essere felice o amariggiate, pecchè aveveme fatte passà’ tante anne, primme ‘e ‘nce ‘ncuntrà’.”
Prof. : “ Continua! Sono tutt’Orecchi, non ti fermare. Mi piace che non trascuri i particolari. Vai avanti, te ne prego! “
Sasà : “Pruvessò : nun me pareve overe!, A luntane vedette ca stevene tutte ammucchiate ‘nanze ‘o cancielle aro se traseve. Penzaje! Me stanne aspettanne! Jo, faccenne finte ‘e niente, continuaje a cammemà’, ma subbete me ricunuscettene e accussì accuminciajene ‘e saluti : come staje? Non sei per niente cambiato! La cosa, però che mi sorprese cchiù ‘e ogne cose, fuje chella, ca ‘nce accunèminciaime a vasà’ comme s’ausa mo’. Cosa impensabbele quarant’anne fa! “
Prof. : “ Sasà, sei rimasto interdetto? Tanto che stavate facendo di male? Eravate ormai anziani, ma che dico vicchiazzuoli. Forse all’epoca vostra non era di moda, come lo è adesso per i giovani, che quando si vedono, anche senza conoscersi, si baciucchiano sulle guance.”
Sasà : “ No! Pruvessò. Me pareve strane, pecchè, quanne ereme nuje giuvene, era ‘na cosa, ca facevene sule ‘e fidanzate. Me pareve ca aveveme perze ogne inibizione. Me convinceve, però, ca ‘e tiempe erene cagnate, ere l’ebbrege ca ‘o permetteve. Ed jo, allora accuminciaje a vasà’ a tutte quante, femmene, uommene, marite, mugliere. Pruvessò, m’avite credere, nun nce capette niente, tante ere ‘a gioia ‘e chillu mumente.”
Prof. : “ Sasà, li trovaste cambiati, invecchiati, o il tempo li aveva bene conservati? Scusami la battuta, insomma li riconoscesti tutti quanti?”
Sasà : “ Pruvessò, ‘o tiempe passate ere state buone cu llore, nun sacce si ‘o stesse ere state cummiche! Sicuramente, specie ‘e femmene s’erene accunciate pe’ l’occasione, ed erene tutte belle, coccheruna s’ere ossigenata, mentre l’uommene, ‘a maggioranza tenevene ‘nu belle stommeche, (pe’ nun dicere ‘a panza, ca se mette doppe gli anta). Chi teneve ‘a chiereca. Chi ‘e stempiature, coccherune teneve pure ‘nu bellu mellone, ma tutte vo’ pozze assicurà tenevene ‘a stessa fisiunumìa.”
Prof. : “ Incominciò così nel miglior modo la rimpatriata dei QUARANT’ANNI DOPO, e poi
Sasà, continua, m’incuriosisci. Mi fa piacere per te, per l’accoglienza, che ti avevano riservato, pensavi forse che t’avrebbero respinto o cacciato? Se non sbaglio eri e sei rimasto un bravo ragazzo, si fa per dire, ora come vai dicendo: sei un ragazzo padre, (come diceva in una vecchia canzone – Enzo Jannacci -).
Sasà : “ Doppe ‘e salute ‘nce fuje ‘na bella sorpresa, Luciano Giros, Pruvessò, chille ca aveve organizzate ‘a cosa, cunuscenne ‘o custode, (ca va verenne ere ‘o figlie do’ viecchie Custode e quarant’anne fa, il buon vecchio Lombardi) chiedette ed ottenne ‘e trasì dint’ ‘o curtile d’’a scola pe’ putè fa’ cocche fotografia ‘nd’ ‘ o stesse posto, arò nc’ereme mise ‘mposa quarant’anne fà. Ch’emozione! Chille curtile nun l’aveve viste cchiù a quanne m’ere diplumate! “
Prof. : “ Così vi faceste le foto tutti insieme come allora? “.
Sasà : “ Pruvessò, nun me mettite ‘e parole ‘mmocche, lasciateme cuntà’ o si no me scorde coccose . Ve voglie raccuntà’ pe’ file e pe’ segne tutte chelle. ca è succiese.”
Prof. : “ Solo una riflessione: c’erano tutti o mancava qualcuno o qualcuna, che ti interessava particolarmente? Non l’hai detto, ecco perché ti ho interrotto.”
Sasà : “ Quella del Cuore! ‘O vulite ca ve parle, ‘e chelle ca m’avevene fatte piglià’ ‘e pale, quanne ere giovene!”
Prof. : “ Non desidero metterti in imbarazzo e non è da gentiluomini parlare di amori giovanili, e poi dovresti fare i nomi. Cosa importa, ormai sei un uomo maturo, che vale rimpiangere il latte versato.”
Sasà : “Dicite bbuone Pruvessò! Comunque nun ere jute alla festa pe’ fa’ acchiappanza. Il mio spirito era chille ‘e passà’ ‘na serata diversa dal solito tram tram d’ ‘a vita ‘e tutte ‘e juorne.”
Prof. : “ Basta Sasà. Non ci mettiamo a fare le solite riflessioni. Bando alle chiacchiere. Ti sei spogliato della veste di uomo tutto d’un pezzo e ti mettesti, da buon Partenopeo, la solita maschera di Pulcinella e ritornasti per un giorno il Sasà, che conoscevo tanti anni fa.”
Sasà : “ Pruvessò, vulite ‘a verità e va buone! Mò v’ ‘o diche subbete subbete. Fortunatamente nun ‘nce steve mia moglie, me puteve pure scatenà’ e, ma poche nce mancaje, anche pecchè ‘nce steve Gaitane (Santella), che fu la mia spalla ideale pe’ fa’ ‘a stessa ammuina, ‘e quanne ereme giuvinotte.
Prof. : “ Come poi continuò la serata? Avevate un programma da rispettare o vi dovevate organizzare per l’occasione?“.
Sasà : “ No! Ere state tutte programmate, jo sapeve ‘na meza cosa, ca me l’aveva ditte Luciano (Giros), quanne venette a me ‘nvità.- Sapeve ca ‘nceme piglià’ ‘n’aperitive a Piazza San Domenico Maggiore e po’ seva ghì’ a fa’ cena dint’a ‘nu ristorante a la vicine.”
Prof. : “ Quindi il copione era già scritto. Dovevi solo fare la tua parte e son sicuro che t’impegnasti al massimo, come al tuo solito, a voler fare il protagonista.”
Sasà : “ Pecchè me murtificate! ‘O sapite, nun me piace ‘e fa’ l’invadente. Si l’occasione, però, m’ ‘o permette, me piace e nun fa’ ‘o solite Zite cuntignuse, ca schife ‘o poche.”
Prof. : “ Sicuramente ti mettesti a fare il pavone, mentre raggiungevi con gli altri il ritrovo per l’aperitivo.”
Sasà : “ Agge capite, me vulite fa’ ‘a mez’ora. Ma nun ve doghe ‘o canze, pirciò, continue a raccuntà pure si nun site d’accorde.””
Prof. : “ Non essere permaloso. Le mie sono solo precisazioni , conoscendoti bene e poi, come si dice, l’occasione fa l’uomo ladro.”
Sasà : “ Nun me ‘mporte chelle ca penzate, ve pozze dicere surtante ca è state ‘na bella serata e tutte chelle c’agge cumbinate, ‘o facesse ‘n ‘ata vota. Va buone accussì! Site contente mò! “”
Prof. : “ Sasà! Come non detto! ”
Sasà : “ Ve prego, nun me ‘nterrumpite cchiù! Doppe ‘e fotografie dint’ ‘a scola, ‘nce avviaime chianu chianu dint’ ‘o viche de’ casce ‘e muorte, (sapite, Pruvessò, quarant’anne fà, la ‘e facevene, mò nun sacce si ancore ‘e fanne) custiggiamme, però, tutte attuorne ‘a scola. Quante ricorde! Me so’ viste ‘nzieme all’ate cu’ ‘e libbre sotto ‘o bracce ca’ ‘a molle. Cu’ ‘a primma sigaretta ‘mmocche, Pruvessò, ‘na Nazionale Esportazione senza filtre, custave unnece lire ed ere ‘nu prubbleme grosse pe’ l’accattà, ‘e lirette nun s’ausavene cchiù, pirciò ‘o minime sevene accattà cinque sigarette, ca custavene 55 lire ( pe’ chi ‘e teneve) e spisse ‘nce perdeveme acoppe, pecchè ‘o tabaccare nun teneve ‘o rieste de’ lire, quanne se ‘n’accatavene doje o tre! ”
Prof. : “ Sasà! Pure allora c’era il problema dei centesimi? “
Sasà : “E comme! Ma ‘a cosa cchiù grave e ca nun ‘nce stevene ‘e sorde. A stiente riusceve avè’ ‘a mammà ‘na ciente lire ‘o juorne, ma a juorne alterne, e me l’eva fà’ bastà’. È pirciò, che vulite penzà a vestite firmate, cammise alla mode. Chille ca jeveme a scola ereme fortunate, ereme felice ‘o stesse, pecchè ‘nce sapeveme accuntentà ‘e chelle, ca teneveme, pure si ere poche.”
Prof. : “ Sasà, allora eri un poveraccio! Mi vuoi far capire, o ti piace farti commiserare per dimostrare a te stesso che il benessere, che hai raggiunto, è solo frutto delle tue capacità.”
Sasà : “Assolutamente, no! Vi volevo solo far riflettere che ‘o munne è cagnate, e nunne ‘e poche. L’unica cosa certa, è ca ‘a chilli tiempe ‘e poche svaghe ‘nce criaveme cu ‘a fantasia, senza, però, criarce paravise artificiali, comme se senteme nò. Giuvene ca se danne alla droga, giuvene ca songhe ‘nsuddisfatte, chille ca tenene ‘a mania ‘e avè’ tutte e subbet! E mettene ‘ncroce ‘e genitore!
Prof. : “ Non voglio entrare in polemica, forse avrai pure ragione, ma, raccontami dello sviluppo della serata te ne prego.”
Sasà : “ Va buone! Arrivaime a Piazza San Domenico tutte ‘na zuppe ‘e sudore, pecchè faceve ‘nu cavere asfissiante, e nuje vestute cu’ ‘a cammsa e ‘a giacca, (coccherune teneve pure ‘a cravatta) nun ve diche, ca calore e finarmente ‘nce assettaime ‘nanze a ‘nu chalet, addò ‘nce stevene degli ombrelloni cu’ segge e tavuline e là, doppe ‘na cuntata approssimative ‘e quante n’ereme, accuminciaime ‘a rimpatriata. A parte ‘e solite domande: che staje facenne? Si penziunate? T’arricuorde? Steveme ancora tutte sparpagliate, quanne arrivaine ‘e solite ritardatarie – Luciano Morrone e ate ca nun me ricorde ‘o nomme. ‘Nce mancavene, però, parecchie, nun ‘nce steve Cerciello Antonietta, Cifelli Liliana, Correale Anna, D’Ambra Antonio, D’amodio Francesco, Dente Antonio, De Simone Angelo, D’Alessandro Sergio, D’urso Emilia, Fico Maria Maddalena, Maglione Francesco, Parisi Rita, Sanipoli Giuseppe, Sannino Donato:”.
Prof. : “ Come mai tanti assenti, era stata colpa dell’organizzazione, che non li aveva informati o perché si erano rifiutati di venire ? Detto papale papale erano assenti giustificati od ingiustificati! “
Sasà : a gioia
“ Pruvessò, ‘a chelle ca riuscette a sapè, pe’ coccherune ere state difficile ‘o cuntatto, pecchè nun se aveva cchiù nisciuna traccia, altri , purtroppo nun nce steve cchiù, comm’ ‘a Liliana Cifelli , ca po’ agge sapute era morta a Ragusa, mentre Peppe Sanipoli e Sergio D’Alessandro erene muorte a Napule a poche tiempe. Nun ve diche, fuje ‘nu dispiacere collettive, nun se chiagnette , pecchè ‘di esserci ritruvate era immensa e accussì assurbetteme ‘o colpe, al minime.”
Prof. : “ Sicuramente incominciasti il tuo show. Come ti presentasti da saccente bancario o da venditore di fantasticherie’? “
Sasà : “ Pruvessò, ‘a verità me mettette al centro vicine a Vittoria ( a chell’epoche era considerata ‘a cchiù bellelle e ve lo posso assicurare, lo era pure mo’) e a fianche ‘e Gaitane Santella, e cu llore cercaje ‘e ricurdà’ qualche episodie sfeziuse, ca succedeve dint’ ‘a l’aula. Arrivaine, po’ ‘e salatine cu’ l’aperitive, e intante scurave notte e ‘o tiempe passave velocemente senza ‘nce dà’ l’opportunità ‘e farce ‘na bella chiacchieriata. Annanze a me po’ ‘nce steve Teresa, Enza Alfieri, ‘a gemella 'e Mena, Giovanna e cu' llore se potette dicere sule poche battute.”
Prof. : “ Sasà, comunque eri contento, la serata era come te l’avevi immaginata o eri deluso, perché non c’eravate tutti quanti! ”
Sasà : “ ‘Nu poche ‘e rammarichi ‘nce steve, Intante l’organizzatore, Luciano, ‘nce ‘nvitaje ad aizarce, doppe ca pavaje ‘o cunte pe’ tutte quante, pecchè aveme ghì ‘ ‘o ristorante o si no, se faceve tarde. S’erene fatte già ‘e l’otte e nun se puteve fà cchiù tarde.”
Prof. : “ Non ho capito bene! L’aperitivo l’aveva offerto il buon Luciano o era incluso nel prezzo, che poi dovevate pagare alla fine!”
Sasà : “ Pruvessò, comme site malepenzanne. Era tutte incluse e po’ qualsiasi fosse state ‘a cifra, nun ‘nce ‘mpurtave, ‘nce ‘o puteveme permettere, nun ere comm’ a quarant’anne fà.”
Prof. : “ Sasà, era solo una precisazione. Queste cose se non si chiariscono prima, poi si rimane male e si fanno discussioni antipatiche.“
Sasà : “ Pruvessò, nun facite ‘o filosofe. Intante scennenne Via Miezucannone, a chelli parte, steve ‘o ristorante, me mettette a parlà’ ‘nu poche cu’ Enza e venette a sapè’ ca per sua scelta nun s’era ‘nzurata ed ere diventate ‘nu piezze gruosse de’ Ferrovie, comme pure Teresa ere diventate avvucate ed era pur’essa, comme si dice mò, Singol! ”
Prof. : “ Ma che dici mai! Se ricordo bene, eri interessato a qualcuna di loro! Ma è meglio che non continuiamo su questo tasto. Argomento chiuso! Altrimenti fai la solita gaffe ed una gran brutta figura. E questo non te lo puoi più permettere.“
Sasà : “ Pruvessò, ‘o ristorante se chiammave “ ‘A Chitarra”, je nun c’ere maje state.
Fra me penzaje, chisà si se mange buone, ma, po’ ricurdanneme ca Luciano Giros sapeva fa’ ‘sti ccose, ( a organizzà’, comme faceve, quanne ‘ere giovene) me rassicuraje ca fosse jute tutte cose buone e accussì ‘nzieme all’ate trasette.”

Prof. : “ Come era il ristorante? Era accogliente? Si presentava bene ? Era una bella cornice per la serata? Descrivimelo.”
Sasà : “ Era assaje piccerille, a stiente ‘nce trasetteme tutte quante, v’agge dicere ‘a verità, ne pareve ‘nu mastrille. ‘Nce sistemaime alla meglio e nce assettaime. Tutto sommato fuje ‘na bella truvata, pecchè accussì puteveme stà’ vicine e no sparpagliate.”
Prof. : “ Dove capitasti? Vicino a chi?
Sasà : “ ‘A maggioranza se mettettere vicine ‘e mugliere, vicine ‘e marite, i non accuppiati, ‘nce assettaime arò capitave. Je me truvaje quase al centro, vicine‘a Mena e Antonio, ( marite e moglie, chiste duje parevene fatte l’une pe’ l’ate, fatevene ammore già a dint’ ‘a scola). A chiste punte accuminciajene ‘e danze, ( comme se dice) mentre Luciano Giros cunsignaje gli ultimi inviti in una bella busta color paglino con dentro l’elenco ‘e tutte ‘e cumpagne d’ ‘a classe e con la fotografia ’e quarant’anne fa, fatte dinte ‘o curtile da ‘a scola, ed il menù della cena. ( Si l’avesse sapute primme, sparagnave ‘e fa’ ‘e fotocopie ‘e chella fotografia).”
Prof. : “ So che avevi preparato una sorpresa, un tuo saluto in versi per ricordare la serata. La declamasti o l’emozione era tanta e decidesti di soprassedere in un’altra occasione?”
Sasà : “ Aspettaime ‘e assaggià’ gli antipasti e Luciano po’ facente ammutolì’ ‘nu poche a tutte quante, - pecchè s’erene accuminciate a fà’ ‘e solite rucielle, (in italiano i soliti capannelli) arò ognune accuminciave a cuntà’ ‘e guaje suoje -, mi presentò : annunciando che avrei declamato la poesia dei “ Quarant’anni dopo”. Me sbatteve ‘o core, ma me facette curagge e accuminciaje: ( Non so’ Voi! Ma stasera sto’ provando una sensazione di gioia, di felicità eccetera eccetera) “.
Prof. : “ Fammi sentire, piacque, ti applaudirono! “
Sasà : “ ‘A dicette tutte emozionate, ma l’obiettivo era riuscito, fernettene ‘e rucielle e s’accuminciaje a parlà’ ognune cu’ tutte quante.”
Prof. : “ La tua improvvisazione fu una cosa allora azzeccata. Ci fu in seguito o fu solo un episodio sporadico.”
Sasà : “ No, Pruvessò! Je aveve sule rutte ‘o ghiacce, come se dice, pecchè s’aize doppe ‘nu poche Enza ( ‘a gemella) e dicenne c’aveve pur’essa priparate ‘na sorpresa. Allore ‘nce stetteme zitte e ‘nce mettetteme tutte quante a vedè’, ca aveve combinate ‘e speciale.”
Prof. : “ Di che sorpresa si trattava? Ragguagliami sono molto curioso? C’era qualcuno, che ti faceva concorrenza? ”
Sasà : “ ‘Nisciuna cuncurrenza, a me faceve piacere ca ‘a serata steve piglianne chella piega. Comunque ‘a sorpresa era: c’aveve purtate ‘nu regale pe’ la sua amica del cuore. “
Prof. : “ Sasà, parlami di questo regalo era bello, rappresentava qualcosa d’importante o era una fregatura? “
Sasà : “ Comme site ‘ntricante, Pruvessò! Va buone, mò vo’ diche! Ere ‘na piccula porcellana raffigurante ‘na femmene annura ‘ncoppa a ‘na sdraia cu’ ‘e lende a piglià’ ‘o sole.”
Prof. : “ Sasà, mi hai deluso! Non so’ quale regalo importante m’aspettavo! Invece una mini caricatura, non so con quale significato! ”
Sasà : “ Nun voglie rispondere, me facce ‘e fatte mie, e po’ ognune po’ fa’ chelle, che le fa’ cchiù piacere.”
Prof. : “ Non stai tralasciando niente, sono contento, sto vivendo attraverso il tuo narrare, anche io, la serata. Sasà! Sei proprio bravo.”
Sasà : “ Pruvessò, grazie do’ cumplimente, però mò continue a cuntà’ ‘o seguite. Doppe l’episodie do’ regale, arrivaje ‘o seconde piatte e zittu zite, tutte quante, compreso me, acalaime ‘a capa dint’ ‘o piatte e ‘nce gustaime buone e meglie ( se trattave ‘e filetto di orata alla procidana con contorno di insalata mista balsamica). Ere veramente squisite!”
Prof. : “ Lo mangiarono tutti o qualcuno non piaceva il pesce!”
Sasà : “ Nu poche era ‘a famme, ‘nu poche ere buone, nisciune ‘o rimmanette. Ci fuje ‘na pausa e, ascenne a fine ‘e sorde , se accumiciaje a parla do’ cchiù e do’ mene, da’ muneta nova ( l’Euro) e je me sentette ‘nduvere ‘e parlà de’ fauze. Lo so, mita scusà’ Pruvessò, v’arrubbaje ‘o mestiere, e spigaje comma seva fa’ a riconoscere ‘e fauze, anche pecchè ‘o padrone do’ ristorante né teneve une ( ‘nu diece Euro fauze).
Prof. : “ Volesti fare me! Spiegasti almeno come si chiama il simbolo dell’Euro? “
Sasà : “ ’O dicette sule a Mena, ca steve assettate vicine a me, comunque v’ho ripete pure a Vuje, se chiame il Glifo ( € ).”
Prof. : “ In questo modo ti caricasti! Eri pronto a sfoggiare la tua vecchia passione di poeta da strapazzo o avevi paura di fare una figuraccia? “
Sasà : “ ’A serata era appena accuminciata e po’ m’ere proposte ‘e regnere ‘e tiempe muorte (comme se dice). E accussì m’aizaje d’ ’a seggia e dicette cu ‘na faccia tosta ca avrei liggiute alcuni miei sonetti, chiedendo po’ ‘o parere llore : si me puteve chiammà’ Puete ‘o ‘ nu povere fesse.”
Prof. : “ Ero sicuro che avresti fatto il tuo show, quante ne declamasti di poesie, una, due, o più? ”
Sasà : “ ’Veramente sule tre, ma erene chelle dell’età matura, riflessioni, senza sfuggià’ nisciune penziere vacchiano. Vuje ‘o sapite, ‘a chiacchiera nun me manche e accussì me limitaje, anche, pecchè vuleve sentì ‘o parere se fossero giuste chelle mie senzazioni in verze.”
Prof. : “ Piacquero o fecero finta di acclamarti per educazione ? ”
Sasà : “ ’Cheste nun ‘o sacce, ad Armando (Russo), ca per hobby fa l’attore ‘e tiatre napulitane, ne vuleve ‘na copia, pecchè l’avesse vulute recità dint’ ‘a quarche intervallo di qualche sua rappresentazione. “
Prof. : “ Eri dunque soddisfatto. Spiegami una cosa, Sasà, non ho capito bene, sei andato alla festa, ca se permetti, all’incontro dei compagni di classe di quarant’anni fa, per fare sfoggio delle cose, che tu pensi di saper fare? “
Sasà : “ ’No Pruvessò! Pecchè doppe la mia esibizione accuminciaje ‘o meglio della serata, ca se permettete, v’avesse fatte piacere pure a vuje ‘e ‘nce stà’. Doppe ‘nu poche ‘e priamiente, facetteme piglià’ ‘a chitarra do’ ristorante (appunto pecchè ‘nc’ eve pe’ forze stà’, ’o ristorante si v’arricurdate, se chiammave ‘a Chitarra) e ‘a cunzigliajma a Tonino Cozzolino, ca, da quanne ere giuvinotte, ‘a sapeve sunà, e accuminciaje ‘o belle.”
Prof. : “ In che modo? Forse vi fece ascoltare qualche bell’assolo! “
Sasà : “ ’Quale assole! Tonino sapeva sunà bbuone, e ‘nzieme a isse, ca sunava, ‘nce metteme a cantà’ in coro tutte quante. Pruvessò, ‘nu revivalle ‘e canzone degli anne sessanta, italiane e napulitane. Se ‘nfucaje ‘a serata, chi chiedeve ‘na canzona, che se ne ricurdave ‘e n’ata, e a quel punto Gaitane (Santella) se mettette a fa’ ‘o femmenelle, cu tanta grazia, comme faceve quarant’anne fa dint’ ‘a l’aula. Ere ‘nu spasse, ere un ritorno al passato, comme stesseme vedenne ‘nu bellu filme vecchie. Pruvessò, me pareve ‘e vedè’ dint’uocchie ‘e tutte quante ‘a passata gioventù.”
Prof. : “ E tu cosa facevi! L’assecondavi sicuramente, facevi anche tu il farenello! “
Sasà : “ ’Scusate, Pruvessò, pe’ chi m’avite pigliate, nisciune farenelle e po’ ‘nce
Steveme divertente overamente. Cantajene e sunajrme pe’ ‘na bona mez’ora fin
e a che Luciano (Giros) nun ‘nce dicette : basta, pecchè se steve faccenne assaje tarde.
Prof. : “ La serata si stava concludendo con la solita gazzarra di tipo canoro alla napoletana, perché se non si canta, non si è a Napoli!
Sasà : “ ’Ve sbagliate, Pruvessò! A parte ‘o fatte ca nuje napuliane, pure si nun tenimme voce, sapimme cantà e sapimme essere attunate. Nun ere fernute e po’ mancavene ancore cierti fatte ‘mpurtante, ca v’agge descrivere, e po’ aveveme cumpletà’ ‘o menù. “
Prof. : “ Stiamo arrivando sotto casa e ti dovrò lasciare, ma ti voglio dare soddisfazione. Mi metto l’animo in pace e ti ascolterò fino alla fine.”
Sasà : “ Allora, me sentite, je continuje a raccuntà’, miche ve site scucciate ‘e me sentì’? “
Prof. : “ Per l’amor di Dio, puoi continuare pacificamente e poi, lo so, non ti capita ogni giorno di fare degli incontri così importanti e belli da raccontare. Vai ! ”
Sasà : “  o q
’Arrivaje ‘o Babbà a rhumm, ‘na vera squisitezza e ‘nce priparaime po’ , po’ brinnese finale. Luciano (Giros) pigliaje ‘a parola e dette l’urdeme ragguaglie ‘ncopp’ ‘a sarata e passaje a dicere ca sicuramente ‘nce sarria state ‘nu seguite, No tra altri quarant’anni! Ma di lì a tre o quatte mise, forze in un agriturismo dalle parti di Chiaiano,(Il Ciliegio).”
Prof. : “ Lo sapevi? O fu per te una sorpresa ? ”
Sasà : “ Fuje ‘na suppresa, e ‘a verità fuje contente, e pirciò me ‘mpignaje ‘e fa ‘o resoconte d’ ‘a serata, comme po’, agge cercate ’e fà’, raccuntannele a Vuje, Pruvessò. Doppe passajeme a fa’ ‘e brinnese , a ‘ e Prufessure nuoste, a chille ca mancavene e po’ a nuje stesse, facenne tintinnà ‘e calece, cu’ n’augurie e nun ‘nce perdere cchiù ‘e vista.”
Prof. : “ Sasà, così finì! “
Sasà : “ Me steve scurdanne ‘o meglie. Il Buon Luciano, da perfetto sacrestano, pigliaje ‘nu cestine do’ pane e passanne pe’ tavule, se facette versà, comm’ ere state pattuite ‘o prezze a cranie da’ cena.”
Prof. : “ Sasà, siamo arrivati, mi hai fatto veramente rivivere la mia passata gioventù. Spero tanto che ci sarà un seguito per riviverlo insieme a te. Ciao, buonanotte, a presto.”
Sasà : “ Vuleve fernì’ e dì’ : grazie, Pruvessò, ca m’avite date mode e vo’ raccuntò’, e grazie anticipatamente a chelle e a chilli, ca me liggiarranne.”


 ________°°°°°°°°°°_________



P.S
Mie care cumpagne e cumpagni ‘e classe da “ Scola da’ Raggiuneria, fernesche ‘sti quatte stroppele, dicenne cu’ tutte ‘o core ca : “ ve voglie tantu bbene e ve ne vorrò pe’ sempe, pecchè m’appartenite “







 

Commenti

Post popolari in questo blog

Bandiere con bande celeste e bianco

Il Certificato di congruità

le lettere straniere minuscole dell'alfabeto italiano